Стальные пещеры - Страница 42


К оглавлению

42

Затем он заснул, и ему приснился сон.

Ему приснилось, будто Джесси падает в реактор энергостанции, с воплем отчаяния протянув к нему руки. А он, а он не в силах переступить красную ограничительную линию, лишь смотрит, как удаляется от него ее искаженная фигура, становясь все меньше и меньше, пока не превращается в едва заметную точку.

Он ничем не может ей помочь и сознает во сне, что столкнул ее туда он сам.

12. Мнение эксперта

Илайдж Бейли устало кивнул комиссару Джулиусу Эндерби, когда тот вошел в комнату.

Комиссар взглянул на часы и проворчал:

– Вы что, провели здесь всю ночь?

– Ничего подобного, – отозвался Бейли.

Комиссар понизил голос:

– Что-нибудь произошло?

Бейли покачал головой.

– Я подумал, что, пожалуй, недооценивал вероятность беспорядков, – начал комиссар. – И если что-то такое…

– Ради бога, комиссар… – сказал сдержанно Бейли. – Если бы что-нибудь случилось, я бы вам сказал. Все в полном порядке.

– Хорошо, хорошо… – С этими словами комиссар скрылся за дверью, за которой его ждало полное уединение, достойное его высокого положения.

«Он-то наверное неплохо выспался», – подумал Бейли, посмотрев ему вслед.

Бейли принялся сочинять рапорт, в котором не будет и строчки о событиях двух последних дней. Однако слова, которые он выстукивал пальцем, расплывались и прыгали у него перед глазами. Постепенно до него дошло, что у стола кто-то стоит.

Бейли поднял голову.

– В чем дело? – спросил он.

Перед ним стоял Р. Сэмми.

«Личный лакей Джулиуса, – подумал он. – Все-таки неплохо быть комиссаром».

– Комиссар хочет вас видеть, Лайдж. Говорит, немедленно, – сказал Р. Сэмми со своей дурацкой улыбкой.

– Он только что меня видел. Передай ему, что я зайду позже, – отмахнулся от него Бейли.

– А он говорит: немедленно, – повторил Р. Сэмми.

– А я говорю: отправляйся.

Робот попятился, повторяя:

– Комиссар хочет вас видеть немедленно, Лайдж. Говорит: немедленно.

– О, дьявол! – процедил Бейли сквозь зубы. – Иду, иду.

Он встал из-за стола и направился к кабинету. Р. Сэмми замолчал.

– Черт возьми, комиссар… – начал Бейли с порога. – Не посылайте вы, наконец, за мной этого идиота!

– Садитесь, садитесь, Лайдж, – только и сказал комиссар.

Бейли сел, уставившись на него. Может быть, он не справедлив к старине Джулиусу. Может, старик вовсе не спал всю ночь. Вид у него довольно измученный.

Комиссар постукивал пальцем по лежавшей перед ним бумаге.

– Вот запись о вашем разговоре с неким доктором Джерригелом из Вашингтона, который вы вели по изолированному лучу.

– Верно, комиссар.

– Естественно, что записи самого разговора нет, так как луч изолированный. О чем у вас шла речь?

– Мне нужны дополнительные сведения.

– Он, кажется, ведь специалист по робототехнике?

– Совершенно верно.

Комиссар выпятил нижнюю губу и стал вдруг похож на обиженного ребенка.

– Но зачем вам это? Каких еще сведений вам не хватает?

– Я и сам не знаю, комиссар. Просто у меня такое ощущение, что материал о роботах может помочь расследованию. – Бейли замолчал, не желая вдаваться в подробности.

– Я бы этого не делал, Лайдж. Нет, нет. По-моему, это неразумно.

– Почему вы против, комиссар?

– Чем меньше народу знает об этом, тем лучше.

– Я не буду посвящать его в детали, естественно.

– И все же это ни к чему.

У Бейли и так было гнусно на душе, а потому он не стал сдерживаться:

– Вы мне приказываете не встречаться с ним?

– Нет, нет. Поступайте как знаете. Вы ведете расследование, а не я. Только…

– Только – что?

Комиссар покачал головой.

– Ничего… А где этот? Вы знаете, кого я имею в виду.

Бейли знал.

– Дэниел все еще работает с картотекой.

Комиссар помолчал немного, а затем сказал:

– Что-то медленно у нас идут дела, знаете ли…

– Да никак пока не идут. Но могли пойти.

– Ну, вот и отлично, – сказал комиссар, но по его лицу не было видно, чтобы он сказал то, что думал.

Когда Бейли вернулся к своему столу, там его уже ждал Р. Дэниел.

– Ну, а у вас какие новости? – ворчливо произнес Бейли.

– Я закончил первую общую проверку картотеки, партнер Илайдж, и обнаружил двух из тех, кто вчера нас преследовал; кроме того, эти же двое участвовали в инциденте у обувного магазина.

– Покажите-ка мне их.

Р. Дэниел положил перед Бейли две карточки, размером с почтовую марку каждая. Их поверхность была сплошь усеяна точечным шифром. Затем робот достал портативный дешифратор и вложил одну из карточек в предназначенный для этого паз. Точки шифра обладают электропроводными свойствами, отличными от свойств самой карточки. Поэтому электрическое поле, проходящее через карточку, особым образом преобразуется, в результате чего на небольшом экране аппарат возникают цепочки слов. Если бы не код, эти слова заняли бы несколько страниц бумаги стандартных размеров. И если бы не дешифратор утвержденного полицейского образца, понять их было бы невозможно.

Бейли безучастно просматривал материал. Первым оказался Фрэнсис Клусарр, тридцати трех лет; арестован два года назад; причина ареста – подстрекательство к мятежу; служащий компании «Нью-Йорк Йист»; домашний адрес такой-то; родители такие-то; цвет волос и глаза, особые приметы, образование, послужной список; психологический тип, тип конституции, дополнительные сведения и, наконец, номер трех опознавательных снимков в галерее мелких преступников.

– Вы проверили фотографию?

42