Затем он заснул, и ему приснился сон.
Ему приснилось, будто Джесси падает в реактор энергостанции, с воплем отчаяния протянув к нему руки. А он, а он не в силах переступить красную ограничительную линию, лишь смотрит, как удаляется от него ее искаженная фигура, становясь все меньше и меньше, пока не превращается в едва заметную точку.
Он ничем не может ей помочь и сознает во сне, что столкнул ее туда он сам.
Илайдж Бейли устало кивнул комиссару Джулиусу Эндерби, когда тот вошел в комнату.
Комиссар взглянул на часы и проворчал:
– Вы что, провели здесь всю ночь?
– Ничего подобного, – отозвался Бейли.
Комиссар понизил голос:
– Что-нибудь произошло?
Бейли покачал головой.
– Я подумал, что, пожалуй, недооценивал вероятность беспорядков, – начал комиссар. – И если что-то такое…
– Ради бога, комиссар… – сказал сдержанно Бейли. – Если бы что-нибудь случилось, я бы вам сказал. Все в полном порядке.
– Хорошо, хорошо… – С этими словами комиссар скрылся за дверью, за которой его ждало полное уединение, достойное его высокого положения.
«Он-то наверное неплохо выспался», – подумал Бейли, посмотрев ему вслед.
Бейли принялся сочинять рапорт, в котором не будет и строчки о событиях двух последних дней. Однако слова, которые он выстукивал пальцем, расплывались и прыгали у него перед глазами. Постепенно до него дошло, что у стола кто-то стоит.
Бейли поднял голову.
– В чем дело? – спросил он.
Перед ним стоял Р. Сэмми.
«Личный лакей Джулиуса, – подумал он. – Все-таки неплохо быть комиссаром».
– Комиссар хочет вас видеть, Лайдж. Говорит, немедленно, – сказал Р. Сэмми со своей дурацкой улыбкой.
– Он только что меня видел. Передай ему, что я зайду позже, – отмахнулся от него Бейли.
– А он говорит: немедленно, – повторил Р. Сэмми.
– А я говорю: отправляйся.
Робот попятился, повторяя:
– Комиссар хочет вас видеть немедленно, Лайдж. Говорит: немедленно.
– О, дьявол! – процедил Бейли сквозь зубы. – Иду, иду.
Он встал из-за стола и направился к кабинету. Р. Сэмми замолчал.
– Черт возьми, комиссар… – начал Бейли с порога. – Не посылайте вы, наконец, за мной этого идиота!
– Садитесь, садитесь, Лайдж, – только и сказал комиссар.
Бейли сел, уставившись на него. Может быть, он не справедлив к старине Джулиусу. Может, старик вовсе не спал всю ночь. Вид у него довольно измученный.
Комиссар постукивал пальцем по лежавшей перед ним бумаге.
– Вот запись о вашем разговоре с неким доктором Джерригелом из Вашингтона, который вы вели по изолированному лучу.
– Верно, комиссар.
– Естественно, что записи самого разговора нет, так как луч изолированный. О чем у вас шла речь?
– Мне нужны дополнительные сведения.
– Он, кажется, ведь специалист по робототехнике?
– Совершенно верно.
Комиссар выпятил нижнюю губу и стал вдруг похож на обиженного ребенка.
– Но зачем вам это? Каких еще сведений вам не хватает?
– Я и сам не знаю, комиссар. Просто у меня такое ощущение, что материал о роботах может помочь расследованию. – Бейли замолчал, не желая вдаваться в подробности.
– Я бы этого не делал, Лайдж. Нет, нет. По-моему, это неразумно.
– Почему вы против, комиссар?
– Чем меньше народу знает об этом, тем лучше.
– Я не буду посвящать его в детали, естественно.
– И все же это ни к чему.
У Бейли и так было гнусно на душе, а потому он не стал сдерживаться:
– Вы мне приказываете не встречаться с ним?
– Нет, нет. Поступайте как знаете. Вы ведете расследование, а не я. Только…
– Только – что?
Комиссар покачал головой.
– Ничего… А где этот? Вы знаете, кого я имею в виду.
Бейли знал.
– Дэниел все еще работает с картотекой.
Комиссар помолчал немного, а затем сказал:
– Что-то медленно у нас идут дела, знаете ли…
– Да никак пока не идут. Но могли пойти.
– Ну, вот и отлично, – сказал комиссар, но по его лицу не было видно, чтобы он сказал то, что думал.
Когда Бейли вернулся к своему столу, там его уже ждал Р. Дэниел.
– Ну, а у вас какие новости? – ворчливо произнес Бейли.
– Я закончил первую общую проверку картотеки, партнер Илайдж, и обнаружил двух из тех, кто вчера нас преследовал; кроме того, эти же двое участвовали в инциденте у обувного магазина.
– Покажите-ка мне их.
Р. Дэниел положил перед Бейли две карточки, размером с почтовую марку каждая. Их поверхность была сплошь усеяна точечным шифром. Затем робот достал портативный дешифратор и вложил одну из карточек в предназначенный для этого паз. Точки шифра обладают электропроводными свойствами, отличными от свойств самой карточки. Поэтому электрическое поле, проходящее через карточку, особым образом преобразуется, в результате чего на небольшом экране аппарат возникают цепочки слов. Если бы не код, эти слова заняли бы несколько страниц бумаги стандартных размеров. И если бы не дешифратор утвержденного полицейского образца, понять их было бы невозможно.
Бейли безучастно просматривал материал. Первым оказался Фрэнсис Клусарр, тридцати трех лет; арестован два года назад; причина ареста – подстрекательство к мятежу; служащий компании «Нью-Йорк Йист»; домашний адрес такой-то; родители такие-то; цвет волос и глаза, особые приметы, образование, послужной список; психологический тип, тип конституции, дополнительные сведения и, наконец, номер трех опознавательных снимков в галерее мелких преступников.
– Вы проверили фотографию?